Baton Chair
簡易折りたたみ椅子として量産を目的に生産されたパイプ椅子は、非常にシンプルな構造と優れた機能性を兼ね備えています。量産がゆえにデザインされたパイプのフレームは改めて見ると、とても美しい事に気づきます。工業製品であるパイプ椅子に手編みという、ハンドメイドの要素を加える事で、新たな価値を与え、オフィスだけでなく店舗や住居といった空間にもマッチする、新たな意匠を備えたパイプ椅子です。また、工業と工芸の世界がマッチングする事で、現代の手工業の在り方を提示するUPCYCLEのデザインです。
一時使われなくなったパイプ椅子が、業務用からBaton(バトン)を引き継ぎ、ダイニングや店舗といった新たな舞台で活躍していくことでしょう。岐阜県の家具職人の手によって丁寧に編まれた籐の座面や背もたれは、これまでのパイプ椅子とは一味違う、しなやかで暖かい包み心地が気持ちの良いダイニングチェアです。
材料:中古の折り畳みパイプ椅子、籐
It is up cycle design which has been subjected to rattan knitting used a simple folding chair.(Simple folding chair of Japan has been mass-produced for use in such a public place. However, many also many second-hand goods chair that is disposed of in recent years)Simple folding chair has been produced for the purpose of mass production. So very has a simple structure, also it has excellent functionality. We are using a used chair to the material, we have designed a new chair. The hope that I want you to use it long. In order to increase the value, we have to be subjected to a rattan hand-knitted in a beautiful steel pipe.Backrest and the seat was braided carefully by the hands of the Japanese furniture craftsman.Baton Chair is supple and warm wrapped comfort is a good dining chair pleasant.Used simple chair took over the Baton from for business.The future will be to continue to working in a new stage, such as dining and shops.The world of industry and crafts has been completed in that match, is UPCYCLE design. We presented the way of contemporary craft in this thing.